日前见竹林听雨所发赵元任《施氏食狮史》,颇多感慨。秋某不才,试效颦如下:
朱褚住竹筑, 诸猪驻筑蛀竹。褚拄竹逐猪,诸猪躅躅,侏猪伫,竹株诸驻渚。 褚诛侏猪,烛竹煮猪。
译意:一位名叫朱褚的人住在竹林小屋,一天很多猪去小屋吃竹子,于是朱褚拄着竹杖去赶猪,很多猪都慢吞吞走了,有一只小猪呆着不动,朱褚见竹子都倒在水里,怒而杀了小猪,用竹子当柴煮了吃。
附:赵元任《施氏食狮史》 石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。 |